Al wie bezig is met taal, wie meer inzicht wil verwerven in en verbanden wil leggen tussen het heden en het verleden en tussen talen en tussen woorden onderling, komt in contact met etymologie.
Verholen verwanten gaat uit van de verwantschap in woordenschat tussen het Engels en het Nederlands. Soms ligt die voor de hand, zeker bij identieke woorden zoals 'hand' en 'arm'. Bij andere woorden ligt de verwantschap echter minder voor de hand. Denk maar aan 'harvest' (Engels) / 'herfst' (Nederlands) en 'ridge' (Engels) / 'rug' (Nederlands). Het is op deze woorden met dezelfde afstamming die we niet meteen als dusdanig herkennen dat in dit boek de nadruk ligt. De bespreking ervan leidt tot verrassende onthullingen en een andere kijk op de huidige toestand. Iedereen kan nut en plezier halen uit de kennis van dit soort taalfenomenen, niet alleen studenten in een taalopleiding, maar ook docenten, leerkrachten, diegenen die veel gebruik maken van taal bij het uitoefenen van hun beroep en alle mensen met een liefde voor talen.

Reacties (0)
Nog geen commentaar gegeven.