De schrijfster heeft haar eerste bevindingen met betrekking tot het Bastaardwoordenboek van Gezelle al eerder meegedeeld. Ditmaal brengt ze een volledige weergave van de ca. 6000 fiches die tezamen het Bastaardwoordenboek vormen. Gezelle zelf heeft die aparte verzameling, die een onderdeel vormt van de totale Woordentas (ca. 140.000 fiches), de titel Bastaardwoordenboek meegegeven, blijkens het etiket op de oorspronkelijke dozen. Het was niet de eerste keer dat Guido Gezelle jacht maakte op vreemde indringers in de taal. In Loquela en elders vindt men lijstjes en uitspraken in die zin. Als nieuw benoemd lid van de Koninklijke Vlaamse Academie stelde hij een prijsvraag voor die de "schuimwoorden" zou behandelen. De uitgave kwam niet van de pers. Nu, ruim 100 jaar na die mislukking, verschijnt de analyse van wat Guido Gezelle in vele jaren aan "vreemdelingen" bijeen heeft gebracht. In de uitgave wordt ook elke verwijzing naar een Nederlandse/Vlaamse tegenhanger geverifieerd in de "grote" Woordentas. Het nu te verschijnen werk maakt, zo kan men zeggen, het beeld van Guido Gezelle als priester-dichter, verhaler, vertaler en taalman volledig.

Reacties (0)
Nog geen commentaar gegeven.