Au-del des souvenirs, au moment de la commmoration du centenaire du Roi, le bruit des guerres s'est tu et il n'y a plus de vainqueurs ni de vaincus. Les souffrances et l'pouvante des massacres se sont inclines devant un Roi dport prisonnier sans royaume qui, dans ses fers, incarne la libert. Bhanzin est devenu universel parce que la dfaite militaire est devenue la victoire de ses ides. Une victoire que l'indpendance du Dahomey lui a restitue et laquelle nous sommes fidles aujourd'hui en nous rassemblant tous pour changer le destin du Bnin
Beyond memories, and in time of commemoration of the King's centenary, the sounds of wars fall silent with neither vanquished nor victors. Terror and distress engendered by massacres have made way for a realmless king, deported and confined, whose chains embody Freedom. Behanzin has now become universal, for his military defeat has bequeathed the triumph of his ideas. A victory that the independance of Dahomey has now made his and to which we are dedicated today, as we all unite to change the destiny of Benin.
Ce volume est compos de diverses parties: 32 pages de journaux du XIXe sicle, 32 pages de documents d'archives (photographies et gravures d'poque), 15 peintures de Cyprien Tokoudagba (cf le livre Dahomey), et surtout 30 objets du muse du quai Branly de Paris.

Reacties (0)
Nog geen commentaar gegeven.